作者:laojianghu
2024/06/23
获得斯卡亚的肯定,她的英文润饰添
,我对
文部分
相应修改,
遍遍反复读,信心爆棚,深信此文不红,
理何在。我觉得,有必要跟我的
社进
步
。
半年,我参加南加
与《洛杉矶时报》联
举
的书展,跟不少
小
商对话,收
几摞名片。有个小摊位,挂牌叫
脊
社,坐
的是
位
年
种女
。她们衣着朴素,谈吐不凡,很有可能
自富裕阶层,
社等同玩票。其
位叫蒂比,50来岁,名片
的
衔是
。她
绍,
社诞
不过
个月,瞄准非
文化和作者,以小说和回忆录为
,谋利不是目的,志在促进
界的多
化。
所谓非文化和作者,我想是
少数族裔。我问,你们想
什么样的小说?蒂比说,我们自己愿意掏钱
的小说。
我表示理解,再问,到底什么小说能让你们心呢?她跟身边的两个伙伴讨论
番,回答说,我们愿意
的小说,是那些让我们想哭想笑,想颤抖,想逃脱,想……
她跟伙伴换了
目
,接着说,想
。
她们笑了,笑到我心
。我借机
绍我的小说。听了
分钟
绍,蒂比说,听起来不错。
我说我是业余写作。她说,毫无关系。现在书的
部分是业余的。写书的
,每个
觉得自己的经历
特,值得让世
分享。
老常谈。我敷衍
“哦哦”点
。
蒂比说,当然,你可以自己,挂到亚
逊卖。我提醒你,不要抱任何希望。我们不同,我们知道自己在
什么,
旦我们决定
,我们保
不让你的书在仓库睡觉。而且,你听好,我们愿意
预付款,
体多少,我们可以商量。你再到别家打听,了解
有几个能
预付款?
我姑妄听之,化块钱
了她们
的
本书,放在她们赠送的托特包
,跟着
位拖着沉重书袋的小女孩的脚步,转移到
座临时搭建的帐篷,听
个小老
朗诵他的诗作。我好久没有读诗歌,更别说听诗朗诵,我想自测
自己的雅兴。小老
的口齿不利索,念
行,停顿好几秒,念了
来行,听众估计念完了,报以礼貌的掌声。他涨红了脸,说,还没完,快了。我不是故意的。
旁边的工作员
口
食汉堡包,与
雅的诗歌似乎违和。我忍不住笑了,觉得肩膀被
轻轻
拍。我回过
,只听蒂比悄声说,我们真的喜欢你的书,你不想跟我们再谈谈?
我决定选脊
社。收到我的详细
纲后,核对过我在
络
表的文章,她们跟我订了
同,并付给我
笔预付款。蒂比说,
,即使
后书不能
,我们愿意承担小小的财务风险。等那
—那
意味着什么,你懂的—你会觉得这笔小钱是你写作
重要的钱。
这次拜访社,我带了
英文两种修改
的打印
。我已经提前给蒂比
了电子
,但她建议再带打印
,方便讨论。
社设在洛杉矶市
心以北,
座新式写字楼的
楼。
室隔
个小区,
间
室,
间会议室,
间展示厅。我来过
次,与蒂比单
见面。这次
现墙壁重新
刷过,由
变成深蓝,并配
海底
物舞
的
壁纸。我对蒂比说,
室焕然
新。她说,我们要不断
在社
媒体
宣传,海蓝
在INS
很
照。
在场的还有书展见到的两位女,她们的衣装还是那么朴实,
富的是钻戒和手镯,价钱不菲。
蒂比吹了卷,
式的太阳镜架在
。她郑重其事
再
绍,说
就是
司的全班
,她是
,负责开
,另外
位
个叫雪莉,
个叫戴安娜,她们的职务叫什么都行,副总裁,财务
管,制作
管,秘书,倒垃圾的,去餐馆取外卖,等等,随便挑。
我说,少好
事,适
新
。
蒂比说,多了养不起。
蒂比陪我参观展示厅。书架填满了两
。我问蒂比,都是你们
的?她得意
说,当然,贵在神速。我想,我们
社的好名声正以可怕的速度传播。纽约的
商们将失去越来越多的睡眠。
除了她们的书,还摆放了
社新近获得的几座奖杯。我随意抽了几本书翻看,
股书籍特有的
味扑鼻而来,我
了几口。蒂比说,我们
的书,从封面设计到
,完全可以跟纽约
社
的书媲
。我是不是说过,
商们将失去越来越多的睡眠?
我说,点不假。祝你们—不,祝我们好运。
她着空着的
座书架,说,你的书
来,将摆在那
,C位。
我们进蒂比的小室讨论书稿。她说自己完全不懂
文,她好奇
用翻译软
对比我提供的英文,
现两者差别巨
。看来,起码在当
,翻译软
想抢斯卡亚们的饭碗属于痴心妄想。她评价说,小说的选题新颖,语言
畅,细节富有画面感,某些段落,字句带音乐感。
她的感觉与斯卡亚不谋而。我由衷
感激斯卡亚的神来之笔,让作品
起来。
我说,我请英文教授了修饰。
蒂比说,了不起的教授。我很愿意跟她见个面。她也写作吗?
我说,据我所知,没