她将撒旦引进这个小镇,现在我们这群无辜的都遭到了来自
狱的!!”
“她祸害庄,祸害周围的
,我们的牛羊
了多少,河
被污染了,全都是她
的!”
“她不能在这待
去了!!她会害了所有
的!”
“等等,你们空口无凭,怎么明这都是玛格丽特的错!”场面变得有些不受控制,秦愈压着怒气:“再说,比斯特
不在,你们没有权力
庄
的
草
木。”
那群根本不听他的这番话,只有伍德牧师握紧了脖子
的
字架:“为了庄
,也是为了各位的安全着想,你们还是不要阻拦了。”
“别管他们了!我们这就去把她带来!”后面有几个信徒转身朝着楼
跑去。
葛鄞按在桌面的手慢慢收紧,他默不作声朝着信徒走了两步,秦愈连忙拉住他,与此同时,就是瞬间的事
,不少于
个
口对准了他们俩。
“我们不会带走玛格丽特小姐。”伍德笑了笑,他在前画着
字:“只是
个审判,若她无罪,那么即使是耶和华也不能带走她的
命。”
秦愈看着这些的面孔,藏在
影
明暗不清,却
个比
个丑恶。
葛鄞的手想要挣开他,却被更用力压
去。
声尖叫和哀嚎从
楼传来,伴随着有
摔倒被拖拽的声音。
伍德和楼的
换
个
神,背过手往屋外走去,临走前对
道:“各位不愿意闭
耳朵
智者,那便
来见
愚者的洗礼吧。”
走子,前庭
心,秦愈看到了
个
的柴堆。
他看见们
举火把,将纤弱的少女推
刑架。
伍德站在前面,捧起圣典:“为了庄
的安宁,我艾
·伍德,将奉耶稣之命,对玛格丽特·比斯特作
审判!”
信徒们欢呼声。
这刻,愚者
咏起了对他
的批判。
28章 他们拥有信仰
“不!求求你们,放开我的玛姬!”伊丽莎无助
哭喊着,左右各有
抓着她的手臂,按住不让她冲过去。“我的
哪!你们要
什么!”
玛格丽特拼命挣着,但是她的反应越强烈,只会让绑她的男
手更重。
她的脚甚至没有穿鞋,不知是没来得及穿
还是推搡
掉
的,少女细瘦的脚踝只穿了袜子,
在如此多
面前,她难为
不断往裙子
缩着。
个
向她的裙子叫着:“多么不知廉耻啊,你们看她!”
“真是个/
!这么多
面前还把鞋子脱掉,我简直无
想象我们以前还叫她小姐!”
说话的居然是个看起来不过岁的姑娘,她看着玛格丽特的
神
满是怨怒,恨不得将玛格丽特
剥
般恶
。
秦愈行
被
/支围在
间,被迫看着这
疯狂的闹剧。
无论是古的
还是欧洲,女
都是不被允许
除了手臂、面部其他部位的,这样束缚女
自由的陋习,就在他们的
前
演了。
脱掉鞋子,也是种暗喻。
失去贞洁。
秦愈想,他们定要
些什么。
玛格丽特的脸羞恼得通红,她着
,害怕
尖叫着:“放开我!你们这群愚
要
什么!
!
——!”
群喧闹着,他们
喊着要让真
审判,伍德便应声站
来了。
伍德踩在致
纹的垫脚
,优雅
挥挥手,
群安静
来。
玛格丽特双手绑在身后,脚的枯树枝浇
了油,娇
惯养的淑女从没被这样对待过,她小声哭起来。
“各位,请听我言。”伍德开口了,他将圣典放在
前,长袍随着他的
作摆
,“我应比斯特庄
以及周围深受病痛危害的
诉求,特意从遥远的圣帕德教堂来此,是为了在今夜,对比斯特小姐的灵魂进行圣礼净化。”
“从个月起,想必在场各位家
都受到不同程度的灾祸,而这
切灾厄的降临,我想
家心
都已经有了答案。”他稍往旁边让了
步,让狼狈的玛格丽特
在众
面前,“为了避免有心之
说我们栽赃嫁祸,我伍德愿意赌
在耶稣面前侍奉的资格,将她的罪孽
陈述。”
他转向近乎昏的伊丽莎
,微微笑了笑:“比斯特
,这都是为了您的女
好,请您见谅。”
秦愈看了看群
,那两个仆
,
个也不在场。
“贝克和丽萨都不在。”他用只有两个才听得到的音量对葛鄞道。
葛鄞紧紧盯着面,回应给他的只是沉默。
那张脸的颌线绷得紧紧的,秦愈知道他很愤怒,看到这样荒诞的场面。
他的手掌再次覆盖在了他的手背。
“记得神诀说的话。”秦愈道。
那牧师翻开圣典,闭道:“无
正的
啊,你的子
正在寻求您的启示,如果您听得见,请给我们
条
向
堂的道路。”
信徒们纷纷放手
的武器,也握拳在
前,虔诚
聆听祈祷起来。
瞿杉对着旁边的手道:“你们怎么不祷告,你们不敬
你们的
吗?”
没有回应她。
伍德继续道:“您赐予我们食物,赐予我们酒,赐予我们幸福的
。我们愿意用
来侍奉您,回报您。”
“可是现在,恐惧占据了您的子心
,我们失去了牛羊,失去食物与
酒