之路后,我只能自己开了。在此之前弗兰克已经捏碎我
个酒瓶子了。”
“看来您的骑士力气得惊
。”
“他可不仅仅只有力气。”
查尔斯想如果他能看见,此刻定会俏皮的朝自己眨眨
睛。
修打开酒瓶,在查尔斯伸手向接过斟酒之前准确无误的把这些饮品倒入杯
。他从桌
的
瓷盘夹了块柠檬片放进去,将酒瓶放在桌
。感觉到客
的沉默,
修举起杯盏轻笑着开口:“怎么了,查尔斯,你怎么不说话。”
看着他这系列
畅的
作,查尔斯又瞥了
年轻
手边的那根盲
,颇为不好意思道:“我……我刚刚只是在想,您的
作看起来真不像是
个失明的
。”
“我说了,巫医虽然没能还我明,但却让我拥有比
般
更敏锐的感官。我甚至能听见您思维,虽然微弱、隐秘,可我还是捕捉到了那细微的声音。”与他碰了碰杯,
修“盯”着查尔斯的脸,“尝尝吧,是梅子酒,用科尔林
产的青梅酿制的,
口斯坦利得数目貌似不是很多?”
“科尔林吗?那我是应该好好尝尝了。早几年我游
的时候其实曾经到过赫拉南端的
些城市,那
更炎热、
,不过
果确实很好吃。”
“您有特别喜欢的吗?如果有,以后我可以定期给你送点。”他的语气听起来已经对于来颇有信心了,感觉到了查尔斯的些微停顿,
修继续说道,“海梅、
蕉、荔枝、凤梨,如果您没有什么偏好,我也许可以每
种都送
点。北境的
食令我着
,不过
果蔬菜确实很少。据我了解,斯坦利粮食
要产
在南方蜘蛛
谷
带,是吗?”
“是的,修陛
。农业方面,由于斯坦利
域面积较
,相对来说较弱
些。基诺沙
理位置偏北,
部分植物都很难在这种寒冷艰苦的条
存
。”顿了顿,查尔斯保持得体微笑抿了口酒随口问道,“不过陛
您又何必费心为我送
果呢?彼得陛
年
小,他应该对那些更感兴趣才是。”
“他是我的朋友,我当然也会送——而你,查尔斯,你也样是我的朋友。”
“谢谢您陛。”
“有告诉过我,你是
个很有趣的
。”
“我,有趣?”
修点了点
。查尔斯笑了,他笑的时候
微微
了
嘴
:“我可不认为有趣是个适
用来形
我的词。您应该和我们史塔克
见见面,如果您见过他了,
定会认定我的无趣的。”
“是吗?可我却觉得您是位非常有意思的
。”
查尔斯笑腼腆。那位
王又道:“查尔斯,彼得告诉我,你在朝政
非常有见解。不知我是否能向你询问几个问题呢?当然,你完全可以拒绝,鉴于我的身份说到底还是邻
的
王。”
男眨了眨
,他迟疑片刻后,还是
驯
答道:“只要不要涉及到我
的
些隐秘问题,我都能为您解答,陛
。我相信,您和彼得陛
样都希望两
能互相
作繁荣
展,在这种
况
,您的
家强
能促进我们
家的强
,所以……如果能为您答疑解惑,何乐而不为呢?”
“哦,查尔斯,你可真是个不错的政客。”这句话并无嘲讽之意,是
修真心实意想夸奖他的,“放心吧,我不会问那些令你为难的问题的。我想知道无非
事:你觉得已经
盲的我应该如何,保住我的王冠呢?”
查尔斯没有说其实您已经失去王冠了,这事刚刚
修已经拿来自我打趣过。
“菲斯克的统治维持不了多久,我们都知道这个。在来的途,我见过那位……拥有异术的异族
领,相信在你们
外配
之
,我会回到我应该回去的
方。”
修的
尖
圈又
圈摸着玻璃杯外壁,“回去是必然的,但回去以后呢?
知,令我感到有些害怕、惶恐。并不是我放不
手
权杖,而是
旦我放
了,引起的厮
、争斗会更加
腥。”
“您害怕您的族互相残
?”
“我害怕除却我的族,有更多
想要效仿菲斯克带
王冠披
金袍手握权杖。”查尔斯看着年轻
长叹了口气,那些深陷政治旋涡
的
都是
样的,谁都不愿永远被别
踩在脚底
。如果向
攀爬的
价不过是他
的
牺牲,他们会毫不犹豫通过这种方式去谋求他们想要的
。
查尔斯打量着他的神,
修陛
面
现的担忧无奈与彼得极为相似:“您应该能与我们陛
成为较为
心的友
。”
“嗯?”
“您和他很像。我说的不是外貌——当然,外貌你们两个看起来也都英俊年轻。”查尔斯组织着语言,思忖着如何回答这个问题,“您也与他
样,是因为不愿看着更多
牺牲,才不得已将权利握紧在手
。”
“那么,您给他的建议是什么呢?”
“让那些觊觎您权位的感到羞愧,陛
。”
“羞愧?”
“是的,不是害怕,不是敬畏。是羞愧。”
修探过了身子:“这个答案可真有意思。你的意思是让那些
自
产
自己配不
这权位的念
吗?怎么可能呢,谁会傻到放弃
前唾手可得的利益。”
“如若您的手腕够强力,政治方式正确统治安稳,没有
会抢夺走您的权杖,陛
。即便您双
已瞎。可刚刚我已经看见了——您这样又与明
有什么区