背负着“几百张画稿”的巨债,却总是自认子还算清闲(伯尼:啊,有时候真想
了他)的画家先
就这样
兴兴
接了个差事。
他兴冲冲好准备,打算
自引领阿尔进入社
圈。
并且,他还计划履行长辈职责,向阿尔绍
些圈子
品好、又
分靠得住的
。
“虽然说宴会有时候确实会邀请函,但其实都是
给新
,或者
些不太
名艺术家的,
般来说,文艺界稍有名气的
过来,只要保安那边认识,就不会阻拦对方进去。”画家罗伯特
边引领着阿尔往宴会
厅那边走,
边低声
绍着
况,当然,重点当然是宴会的女
了。
他说:“琼斯是
位
沉稳、举止得体、从不
惊
乍的
,她这
没什么架子,只是有些
绪化。不过,按照以往的惯例,她只和自己特别欣赏的艺术家
,像你这种新
,也就能和她聊那么几句,是不会获得她多少注意力的。”
然而,没想到的是……
琼斯是
自等在门口,“迎接”阿尔的。
画家罗伯特:……
“开什么玩笑呀!”
所谓‘沉稳、举止得体、从不
惊
乍的
’不可置信
叫了起来:“你就是阿尔弗雷斯
尔维?你就是破坏我宴会气氛的阿尔弗雷斯
尔维?你就是写文森特的阿尔弗雷斯
尔维?
帝啊,这世界到底对你
过什么,让你写
那么可怕的魔鬼文字!”
阿尔:???
这时候,次为这事被琼斯
好
通责备的诗
和雕塑家也站了
来。
他们俩莫名其妙因为之前的事结成了好友,这会
正饶有兴趣
打量着阿尔的
貌。
“哎呀,我见他就
。”
那名雕塑家不禁感叹着说。
“你别说,让我先来猜猜。”
诗边说,
边又从
到脚
将
细细看了
遍后,然后,猛
恍然:“啊,我知道了。”
他当即试探问了
句:“莫非是‘你的面庞,无
不透着
妙’的安提诺斯?”
“正是!正是!猜得点
都不错!”
雕塑家被好友猜心
所想,顿
知己之感,
分欣喜。
琼斯再也忍不住了。
她很是不满抗议起来:“你们两个到底在嘀嘀咕咕
说些什么啊?”
雕塑家忙解释:“我只是见了尔维先
觉得
,想起了以前在梵蒂冈博物馆圆形
厅那
见过的
尊
丽雕像。”
诗也从旁解释:“对对,我们说的就是这个,您应该是知道安提诺斯的吧?”
琼斯还是很懂行的。
她略思索就想了起来:“啊,古罗
贤帝之
哈德良的同
恋
,
男子安提诺斯!”
画家罗伯特听了这番谈,转身看了
阿尔,竟然也赞同起来。
他们时间莫名其妙
就讨论起了古罗
时期雕塑的特征和
感什么的……
作为引讨论的
……
阿尔不免有些窘迫,试图转开话题打断了他们:“
,我还在这
呢?难道您纡尊降贵
守在这
等我,就是为了讨论什么古罗
的安提诺斯吗?”
琼斯这才回神,又忍不住瞪了
总能把
思维带偏的诗
和雕塑家。
在两讪讪的目
,她才重新转身面对阿尔,
边招呼
进
厅,
边解释说:“抱歉,
的。我本来只是想看看能写
文森特那样恐怖小说的作者到底长什么样子,然后,再聊聊文森特的。对啦,能不能说
说,你为什么要写这样吓
的小说呢?”
“您都说了,当然是为了吓。”阿尔没什么犹豫
回答。
“哈,这话稀奇!我以为会是什么批判社会现象类。”琼斯
快速且隐蔽
示意了
厅
的那些文艺界各方面的名
们,调侃
说:“这年
,没点
深沉的
题,就好像凭空少了格调
般。”
“若说深沉题,我没想那么多,暂时也没那个本事写,只是单纯希望不要
故事
的事。”
阿尔谨慎又坦率没跟着对方
表什么过激的言论,以免不小心和
结怨。
他想了想,才半真半假解释说:“假如世界
都是您这样的善良又
丽的
,这种故事自然是不会
现的。可其实,我
有
段时间在
校颇受
,
体倒是也没什么可说的,当然也不可能像文森特那样黑暗,但这事确实给了我
些触
。如今,有
看了文森特觉得吓
,那其实很好呀!知道这样很吓
,想必
家就都不愿意看到文森特的事
变成现实了。只要能达到这
点
的话,我就觉得,这故事没
写了。”
“你的想是很好的。”
琼斯注视着他,由衷
夸赞着:“
尔维小先
,也许你不在乎,但我现在单方面宣
,原谅你了!尽管你写了那么吓
的故事,可你的心是好,
也是善良的!我只希望,你以后能少写点
文森特,多写点
像朋友威尔那样逗趣的小说了。”
“如您所愿,。”阿尔回答:“我真的从不想吓到您这样的好
。”
然后,他非常机灵趁机
绍了
番自己现在手
的工作,诸如,即将为《开怀
笑》