我真不知道这事,
德哈哈
笑起来:“我已经后悔提醒您了,该让你飞到卢浮
,
问工作
员才明
跑错了
家,甚至
洲。”
好恶的男
,我忍气
声,他居然在此时
了
个悲伤的神
:“起码您想去
的时候,
张机票就可以了。”
“你现在也得到,起码接近,”我转达了时钟塔侍从的协议,“你很清楚,不会有比这更优待的条款了。不妨告诉你,这个协议对当事
的英
探员并非不付
成本,依然有
记得你的名字,记得你是英雄。而英雄是不应该客
他乡的。”
“那座属的南半球小岛也讲
语,也挂着克拉拉·莱辛举过的红
蓝
旗,那
气候
暖,适
受过旧伤的士兵,欧洲的
气对养伤确实不友好。”
克拉拉·莱辛你们可能不悉,但说起她是画家欧仁·德拉克罗瓦笔
《自由领导
》的
角,可能多少就占点印象了。
他的目挖苦
放在我的膝盖:“那您还跟我们颠沛了两个月。”
“有说,
的本质是顾影自怜,”我
和
接话,“只有相似的经历才能接近
与
之间的理解,我需要理解mimic为什么来横滨。然而横滨真的没什么好逛的,这
有
华街,有皮卡丘游行,还有黑手
。”
“既然也逛过了玩过了,是时候该离开了吧?”
“可是我们能去哪呢,好心的女士,”
德对我苦笑了
声,“回家吗?我们回不了家。和无神论者的远
不同,基督徒的信仰
连自
都
不到,因为圣经相信,自
是魔鬼驱使教唆
的产物,
后不可见
帝。即便伟
如圣徒约伯也曾说过…”
“我宁肯,胜似留我这
身的骨
。我厌弃
命,不愿永
。祢任凭我吧,因我的
子都是虚空。”
“太妙了,”我冷冷回答,“你们基督徒可以
战场,却不可以自
。”
德说:“谁让我们是狡猾的欧洲
,为信仰和宗教而战,能叫
吗?”
“……”
“我不明,”我慢慢道,“有总比没有好吧,有
座小岛定居总比居无定所好吧。”
我看着这个满身疲惫和旧伤的,他接近
岁了,漫长的军旅
涯没有压垮他,英雄的堕落向来
于自身以外的原因。如果我的哥哥能
来,他就和他差不多
了。怎么会有
不喜欢英雄呢,他们正
,
然,
洁。胜过我珠宝匣
的任何
颗钻石。
请不要误会,我当然不幻想成为英雄,但这不妨碍我喜欢闪闪的
。
德叹了
口气:“您难道不看自己
家的导演拍的电影吗?“
“您太年轻了,不明剩饭是不好吃的。有时候没有就是比
点点好。”
“因此对于您转达的提议,”德
了
个笑
,我应该很
悉才对,无数次我在镜
的自己脸
见过,有
种傲慢的潜
词在,把他者都当成小孩子或笨
,苦涩
在
,“我的答案是不,我不接受。”
他甚至带着郑重的感激我的意味,因为他
被允许说不的机会,从
年前起,就所剩无几了。
今后更是。
46章
真
语言是冲突先使用的武器*,而真理是战争的
个受害者。
前半句是语言
家路易斯·班克斯博士的著作序言,后半句则
自古希腊悲剧诗
埃斯库罗斯之口。
还记得我的毕业论文《论异能者在部
区冲突
的作用》吗?
“我现在就是感觉自己很没用。”我垂丧气
对汤姆说。
汤姆很警惕:“你清你了不起,但你别撕我的纸。实在不行你把
德写
。”
你是什么记吗,我有些无语。虽然我是真的可以通过写
[安德烈·
德从市立
术馆的楼梯摔
来]来把他写
。
简单,净,
不见
。
“为什么不这么?”
汤姆疑惑问,我和它现在互相拿捏。它怕我撕毁它,
旦修复的速度赶不
毁坏的速度,它是真的会“
”,果然无论什么
物,对
的恐惧是刻在本能
的。我给它取名汤姆·
德尔,本质
是提醒自己,它的真面目恶劣且
在
,以
类为取乐对象。宿
不过是更坚固更稀罕的玩
,不值得它正视和
般
类的不同。
“你想听真话还是假话?”
汤姆很宽说,你把两个
本都端
来罢。
“假话是,类是不应该戕害
类的。双方拼刺刀的时候,我端
原子
算什么。吃相
免太难看了。我嘴
说反抗命运,却用
阶力量造给我的达摩克利斯之剑
同类的
。我这种
般被称为走
,背刺
类的叛徒,要被骂伪善的。”
“真话呢?”
“我还没有走到穷
尽的
步,我的体面还能维持,”我说,“优势仍然在我。我玩桌游差劲不
表我在现实世界没有捏着
副好牌。”
“我不明,”[书]慢慢说,“为什么你要试图‘拯救’mimic,你有
帝
节吗?在另
个时空,你不是
德
回了吗?我说错了,你那叫亵渎
体。”
“这正是问题的症结啊,”我愁眉苦