算在间
唯
的椅子
坐
,转念
想还是放弃了。他转而靠在墙
,看起来英俊、焦虑,又疲倦。“我
直在考虑。昨
你走之后,我就没
别的。”
“哦?”吉米嘴苦。
“想起还有几事要告诉你。”
但他没有告诉吉米,等着吉米的反应。吉米
终还是点了点
。“我听着呢。”
“先,我要说我原谅你,就你骗我那
事
。因为那些谎话没伤害到我,而你要是
晚
就把汤姆的事
告诉我,好吧,那也就没后
的事
了——那样可太遗憾了。”
见鬼了!他心哪
来的那点
轻飘飘的感觉?吉米毫不留
将它镇住了。
“你知道吧,”夏恩接着说,“这才是要命的。
多数
要是在自己身
编故事,就会把自己说成好
,英雄。可你不这样。在你嘴
,你总是
蠢事,要么就是在别
有意思的事的时候在
边
看着。为什么?”
吉米还从来没从这个角度考虑过,他耸耸肩。“估计是我这太空了,就算编也编不
来。”
夏恩。“不对。这就是我要告诉你的
事
。你撒过的
的谎不是骗我——是你骗你自己的那些。你以为你什么也不想要,不需要,配不
——这都不是实话;你说你想
直漂着,可这也是假的。你比我见过的任何
个
都更想要
个家,只不过,你怕你
旦有了,就守不住。”
吉米紧紧咬着牙,牙根都了。他移开视线。“不。”
“其他你
骗就骗,吉米,可你看在老
份
,甭骗自己。”夏恩撑起身子离开墙,走近吉米,把没受伤的那只手按在吉米肩
。“你还穿着我的衬衣,是为了保暖还是因为你会想我?”
吉米轻轻答道:“我会还的。”
“我不要你还,”夏恩叹了口气,放在吉米肩的手垂了
去。“我想说的
事是向你道歉。”
“你道哪门子歉?”
“我也骗了你。”
“我不——”
“昨我说你是个随时打包逃跑的孬种,可这不是实话。我在墓
像小
样扯着嗓子
哭的时候,你站着没
,抱着我,
直等我哭完。而且也没让我觉得自己哭成那样很蠢。之后没几分钟,我垮了,你也护着我没让我伤得更重。你叫了救护车还陪我等他们过来。后来在医院你又等了我
回。不,两回。况且我觉得你也跟我
样讨厌医院。”
“我——”
夏恩抬起只手。“而且过去几礼拜你
直守着我,除了给贝琳达打工还
我收拾自己,所以我才不用爬回牧场去。我需要你,而你没逃走。孬种
不到这些。如果你对什么
够看重,你就会守住。即使你不承认。”他
悲伤的微笑。
吉米哑口无言,心却又涌
了许多他不敢说的话。这真是奇了怪了。他缓缓
用掌心抹了抹嘴。
他们起看着
只蟑螂从暖气片后现身,又迅速隐入
毯
,然后挑衅似
直奔他俩而来。吉米向
旁躲了躲,给它让路。然后他看向夏恩。“我得去赶长途车了。”
“嗯,行吧。不过我还有后
事要告诉你,而且挺要紧。汤姆没能撑到家,你已经知道了。我猜他尽力了。等你准备回家的时候,响尾蛇镇恭候
驾。”
“你不能……你得找个好,
他。你得找个
你。”
夏恩勾起嘴角。“哦,我在响尾蛇镇可不敢望这种好事
。不过
个月来的那些
说不定会送个不错的单身汉来给我。不过也无所谓,就算我结了婚,像别
家
样有几个孩子,住在装矮栅栏的
子
,响尾蛇镇也
样欢迎你。你属于那
,
家喜欢你。我也永远是你的朋友,吉米·多塞特。”
该的
泪。吉米不肯让它们掉
来。于是他抓住夏恩——小心避开他带夹板的胳膊——紧紧
抱住他。夏恩也抱住他。然后他们接了
后
个吻,虽然吉米嘴
气味不佳,夏恩也没抱怨。
夏恩缓缓开,
瘸
拐
朝门走去。吉米替他开了门。“照顾好自己,”夏恩说。“可以的话,偶尔给我寄张明信片,报个平安。”
“不定。谢谢你,夏恩。”
吉米望着夏恩拖着走
吱嘎作响的楼梯,穿过停车场
了珍的车。他望着他们的车离去。
完厕所,洗完脸,吉米立刻抓起旅行包离开了
间。还钥匙的时候,他问了怎么去汽车站。接待员答话的时候完全没看他的
睛。
实际,那
离汽车站就只隔几条街。他留意到警察
就在街对面,心想:珍能追查到他,不知道是不是斯托克顿的警察
了忙。汽车站的停车场
徘徊着
些
宿者,
路牙子
也坐着些。他经过其
几个的时候冲他们点
致意。他也同样无家可归。你有,他脑子
有个声音说。听起来太像夏恩了。
吉米靠在墙,从旅行包
掏
个
纸包。他笑了。不知是谁——要么是夏恩,要么是服务员凯蒂——在
面塞了
叠餐巾纸。他吃了
桂卷;很好吃。擦完手,扔了垃圾,他走进车站查看时刻表。
班车
分钟后开,但是去弗莱斯诺的。得嘞,敬谢不敏。但他要是愿意多等
分钟,他就能去洛杉矶。
有何不可?
他块从虎着脸的售票员那
了张单程票。但他把找零收好的时候,想起了旅