她看着我手的盘子,然后目
移。
她的神停留在那
,接着说:「我觉得你能给我们每个
都带来点零食。」
她的语气充满了暗示,尽管她年
不小,身材略显
满,但
感却无
掩饰。
这让我既感到兴奋,又有些不安。
「我得去作业了。」
我回答,试图结束这场尴尬的对话。
亚当斯的语气变得更加挑逗,她说:「但我们真的很饿,瑞安。」
她的目再次落在我裤子的前面。
「把那个放,给我们
家来点吃的。」
我迟疑了。
「快点,现在。放它,
你
把。」
我转过身,把可乐瓶和盘子放在了柜。
「把剩的
糕放在饼
盘
,带进来。」
我照她说的了,但亚当斯
站在旁边,盯着我裤子前面的样子让我感到很不自在。
拉蒙为什么会对这种景感到兴奋?亚当斯
带
走进了餐厅。
「看看我在厨现了什么。」
她宣道。
在片轻笑和窃笑声
,我为在场的
位女士重新装满了
糕或饼
。
「哈丽特,到你
价了。」
客厅的
位女士喊道。
「稍等。我
就来。来吧,瑞安。让我们给其他女士们也送点吃的去。」
她轻笑着,领我进入客厅,为那些围坐在牌桌旁的女士们提供服务。
汉考克努力掩饰自己的好奇,但她的目
还是不自觉
落在了我裤子的前面。
卡特,那位年长的女士,也加入了这场无声的注视,很快,其他女士们也纷纷注意到了。
她们的睛瞪得圆圆的,
多数
迅速移开了视线,只有
位皱起了眉
。
汉考克和卡特
似乎更为
胆,她们要么没有意识到自己的行为,要么毫不在意,她们完全沉浸在这场意外的表演
。
卡特的反应让我感到意外,她曾是
年
的自由灵魂,如今却变得格外保守。
在片窃窃
语和轻笑声
,我回到了厨
。
突然
现在我身后。
「瑞安,刚才那是怎么回事?」
「我想你可能需要忙,毕竟爸爸不在。」
我为自己的机智回答感到满意。
「哦,是吗,那是怎么回事?」
向她不满的方向,脸
带着
愠
。
「什么?」
我装作无辜问。
「就是那个。」
挥了挥手,但
向并不明确。
「哦,那个啊。只是个玩笑,。你知道的,就像拉蒙那样。」
我故意拉长了「拉蒙」
这个名字的后
个音节,然后笑了起来。
尽管她有些气,
还是和我
起笑了。
毕竟,即使她觉得拉莫恩很有魅力,她也不得不承认他的那种炫耀确实很可笑。
说到拉蒙,我希望这能让她想起妮塔。
看着她脸的笑
闪过的
难以辨认的
绪,我心
涌起了
希望。
「你觉得这适我的桥牌俱乐部吗?」
「我想不太适。抱歉。」
「好吧,虽然确实挺有趣的,但也许你现在应该把它拿来。」
「拿来?」
「你知道我在说什么。」
我对自己玩笑的胆感到惊讶,也惊讶于
这么快就领会了其
的
。
在她气之前,我拿起两瓶酒,
瓶
的,
瓶红的,递给她。
「好的,,但女士们口渴了。」
「嗯,那会有所助,我猜你确实让她们笑了。不过之后请
楼去,把你塞进去的无论什么
给都我拿
来。」
我扮演着个殷勤的
,为女士们斟满酒杯,然后留在了楼
。
乎意料的是,
并没有催促我离开。
尽管她们心知肚明,这只是个玩笑,但汉考克
和
的目
却似乎被牢牢
引。
随着其他女士的兴趣逐渐消散,她们俩的关注反而让我感到种特别的荣耀,让我的裤子前部的肿胀比之前更加明显。
她们专注于牌,而我则沉浸在自己的幻想
。
在那个间的
影
,我想象着
正在为我口
。
汉考克的小巧嘴
让我好奇,她是否能像
那样接纳我。
她在思考步牌时轻轻噘起嘴
,我不禁想象自己如何将阳
送入她口
,用拇
和食
试图打开她的嘴,却总是无
深入,每
次尝试都只能让阳
弯曲。
这个想象让我感到异常兴奋,而随后脑海演的
幕更是让我难以自持:
向汉考克
展示如何
到,她张开嘴,轻松
我的
,时而抬
用崇拜的
神看着我,时而斜
看着年轻的汉考克
,带着
种傲慢的优越感,彷佛在无声
教导:「看,这才是正确的方式。」
「瑞安……瑞安。」