ье
ОтКатюшипередайпривет.”
去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。
“Пустьонвспомнитдевушкупростую,
Пустьуслышит,каконапоёт,”
驻守边疆年轻的战士,心怀念遥远的姑娘;
“Пустьонземлюбережётродную,
АлюбовьКатюшасбережёт.”
勇敢战斗保卫祖,喀秋莎
永远属于他。
“Расцветалияблониигруши,
Поплылитуманынадрекой;”
正当梨开遍了
涯,河
飘着柔曼的轻纱;
“ВыходиланаберегКатюша,
Навысокийберег,накрутой.”
喀秋莎站在峻峭的岸,歌声好像明媚的
。
*********