了这个事实,那就是她也开始享受
这种众围观的
。但是我还不准备把
也贴
的标签。
相对而言,我还是相信如果我们得救,和我妻子
丽
还是能回到文明
社会的去,而伊丽莎
,我很怀疑她是否还能从这个环境
离开。我没有
和她的丈博格特讨论这个话题。他自从例行
开始就变得更加沉默寡言了。
*** *** *** ***
芭莉莉
据安德烈说,芭莉莉(安德烈提到她总是把她的名字叫成李李伊)是住在
阿拉伯的什么方,但我对
区并不
悉,所以也不能想象
那
是什么样
子。我们只是在校
过,那
有热带沙漠和骆驼,别的就不知道了。
她的身材很苗条,但并不是很瘦的样子。她的很
满,圆滚滚的,走路
的时候在前醒目的
摆。她那深
的
并不如何浓密,从我站立的角度
还是可以看到她的道。
她引我的
方还是她那
乌黑亮丽的秀
,漆黑的
睛;眉
比
方女
子要重些,但没有违和感;她的嘴
非常完
,我从没见过有哪个女
有这么
丽的嘴
。听起来可能有些奇怪,我盯着这个女
的脸庞要比她赤
的身体时
间更长。
她进入位置,就用娇弱、纤细的手
拉开
,朝我点点
,冲着自己的
胯部示意。尽管她个字
也不说,但是脸
总是挂着愉悦的笑
。我总是对她
的举止所包
的优雅与稳重感到
阵敬畏。
我几乎可以想象她来自
个富有的、家教严格的家庭,但我也再想不
其
他什么来了,因为我们的语言无沟通。安德烈说他的妻子和女
教过她几句英
语单词,像什么吃饭、喝、睡觉之类的。
他同时还强调说芭莉莉似乎并不想与其他俘虏进行。她似乎只想呆在自
己的世界,就这样
过
去。
我相信她在早晨的例行有了好几次
,但是芭莉莉要比其他女
更
明智些。当我去
她的
的时候她总是很放松,
肢随意摊开,似乎她正在
新英格兰区的海边晒
浴
样。我在她
后,把她的
殖器清理了
番,然后我们
起等着其他
结束今
早
的例行
。
不知道为什么我坐在她身边会不自觉升起股骑士
神,想要对她献殷勤,
觉得自己像个重要物。
这并不是,更像钦佩或是尊重。我同样获得了自信,以
种更积极的态
度看待我的家目前的
境。我不知道如何描述这种与她相
的感受,但这是我
之前与别接触从
有过的感受,不论是男
还是女
。
(待续)