From the moment we touched till the time had runout
从我们触摸的那刻,直到时
尽
Make believing we're together
假装我们仍在起
that I'm sheltered by your heart
我被你的心呵护着
But in and outside
但是,由裡到外
I've turned to water like a teardrop in yourpalm
我就像你手心的泪滴,已化成了
And it's a hard winter's day, I dream away
在我梦游方的严酷冬
裡
It must have been love but it's over now
那定是
,但已经结束了
It was all that I wanted, now I'm living without
那正是我所需要、命
缺少的
It must have been love but it's over now
那定是
,但已经结束了
It's where the water flows, it's where the windblows
在细长
、微风吹拂的
方……
唱女歌手玛丽‧芙瑞德克森
亢嘹亮的嗓音,让Maggie张开了
睛,转
望着在她背后仍在卖力耕耘的李建德
,没想到李建德竟然也刚好在望着她,两
凝视却都没有说话,虽然
体的快感正随着李建德不断加速的肏
频率不断往另
峰攀升,但
股百感
集的複杂
绪却让Maggie莫名其妙的感到鼻
,晶莹的泪
不由自
的从
角夺眶而
滑落到枕
。
看到这幕,李建德心裡面也不禁
阵
楚,他和Maggie不过是在几个小时前才刚相识而已,他万万没有想到在这麽短的时间
就和她
见如故,并有如
雷勾
火般的
不可收拾的
展成如今这般
慾奔腾的
步,原以为这不过是又
起都市男女萍
相逢偶尔触
的激
,但是却在音乐的撩
彼此的心弦后逐渐
酵、
微妙的化
变化,让李建德不得不重新省思,他和Maggie之间究竟算是什麽呢?
就在此时,玛丽‧芙瑞德克森又扯着嗓子以几近嘶吼的唱道:「It must have been lovebut it's over now…」,句句都震撼着李建德的心灵,让他忍不住低声的喃喃自语道:「是的,那
定是
!但现在也已经即将结束了!」
说着,便俯身来将Maggie满面的泪痕以
柔的吻逐
轻轻拭去,而他那已经奋战了
整夜的巨砲也几乎在同时激烈的抽搐颤
着,炽烈的
液从他不断收缩的
囊
夺门而
,彷彿要填满着两
相见恨晚的遗憾般,
股又
股
在Maggie空虚的子
灌注着…。