分卷阅读139

    多莉知道了。

    她又气又笑之余,不免跑过来翻旧账:“你不是说自己不记仇吗?你不是还念什么圣经,要以善胜恶吗?”

    阿尔自然是振振有词,早想好了理由来应对:“他文骂我,我还认真为他传,我这样还不叫善吗?”

    多莉瞠目结,无言以对。

    “帝啊!”她嚷嚷着:“你们这些文化真是太坏、太坏了。”

    但事实……

    整事的展过程,其实是极考验的心理承受力,也远远没有这么轻松惬意的。

    相反,这是称得折了。

    开始,尽管威尔金斯是很多都知道的险小

    可同样没否认的是,在很多外行看来,他也算是文艺圈很有名气的物了。

    所以,当他仿佛逮到了什么把柄,连续不停评,篇篇都在名道姓痛斥新作家阿尔弗雷斯尔维,声称这位作家堪称变态,暗不说,还极为不负责任,写来的小说集恶心、残忍、暗于体,会对读者的身心健康都造成不良影响!

    要知道,这年信息没那么快捷。

    个著名评论家的然批判和抹黑,所造成的负面影响可想而知。

    很多不明真相的读者就这么不由自被他的思路给带偏了。

    而且,文森特系列也确实称不什么阳暖的作品,他们便全都信以为真,愤怒纷纷寄信去抗议,还打电话到《短小说》那,要求撤掉文森特系列。

    但庆幸的是,阿尔这边始终不缺他说话。

    《短小说》的编伯尼朗先个站来表示,绝对不会撤掉文森特系列。

    为此,他专门在杂志刊登了封给读者的信,或者说是篇对文森特系列小说的读后感。

    在这篇读后感的后,编先极为认真解释着:[……众所周知,世界并非全然的好,相比现实遭遇磨难后不知所措,在文创作提前看到,并让读者引以为戒,反省自身,有所防范,难道不是更安全的吗?饰太平,并不可取。]

    相较而言,柯蒂斯先对外的言谈就很直截了当。

    这位老先在自己供稿的专栏写:[文森特系列非常好,你们都该看看。]

    好些忠实读者边快要被笑边又颇为不甘心。

    如果他们此时能直接对老先言的话,定是:[你能不能好好习隔壁的伯尼朗先呀,伯尼可是自给读者写了封长信呢!可结果,到你这……就句话?]

    但想是这么想了。

    后,家还是顺着老爷子的心意,跑去看了文森特,有确实不太喜欢这类型的读者,自然也有仿佛现宝藏的。

    这样来,文森特系列的影响力反而更扩了。

    所以,在这期间,当柯蒂斯先写信安慰阿尔,劝他不要多想,继续专注写作的时候……

    阿尔还颇为乐观回了封信:[您放心,先!我可不怕,遭嫉恨正是作品成功的标志。]

    然后,直看热闹,没怎么入场的《文周刊》编威尔逊先就又收到了篇《我的老朋友威尔》。

    在这篇小说的开,阿尔的笔调还是带有明显的调笑意味:

    [眨间,几个月过去,我和威尔已经从新朋友变成了老朋友。]

    [可尽管如此,我的老朋友威尔依然能时刻另我感叹,世界之,无奇不有。]

    之后还有番仿佛和老朋友往的絮絮叨叨绍。

    但随后,笔锋转,不知道他是不是受到近写文森特系列的影响,遣词用句之间,居然又有些风阵阵了。

    ##新###找#回#……6u6u6u.ㄈòМ

    ##新###

    bz2021.ㄈòМ

    [我转过现他正躲在旁边,拿着放窥伺,可鄙的丑陋面暗藏着谋。]

    [“我的朋友呀,你到底都在看什么呀?”我忍不住关切又奇怪问。]

    [“我在寻找你卑劣、无耻、邪恶和变态的面。”他举放镜,很冷酷说。]

    [“什么?可我没有呀!不谦虚说,我自认还算是个颇正直的。”]

    [“你会有的,你定会有的,你早晚总会有的。因为我会永永远远盯着你,行!每分每秒!”]

    [“啊!”我不觉悚然而惊,定睛再去看他时,现他竟然早就不是类的模样了,分明是只正盘踞于蛛,拖着鼓鼓囊的蛛呢。]

    76章泰伯:你是蠢驴吗?

    威尔金斯在看到充满了影之意的《我的老朋友威尔》后,怒。

    可由于阿尔没有直接对外宣小说的“威尔”就是现实的“威尔金斯”,又有些投鼠忌器。

    毕竟,在戳破事实前,哪怕绝多数都隐隐猜到真相……

    可这就像是皇帝的新衣般,没

【1】【2】
地址发布邮箱:[email protected] 发送任意邮件即可!
【感谢您多年来的支持】
【一起走过的春夏秋冬】
【一路陪伴…感谢有你】