「」
我……对不起,。
只是……它们只是被放在那……「」
这就是借口?「她挑着眉问。汤姆
了
,
脸羞愧。」
这是个可怕的借口。
我想我没有借口。
「」
你为什么那么?「他耸了耸肩。」
我直对穿
裤和
衣的女
有
钟,而周围只有你
个女
。
我不知道还能说什么。
「」
我也不知道。
让我子用我的
自慰,这不是我所能预料到的。
所以当我昨早
看到你用我的
裤自慰时,我完全震惊了。
「」
哪,你看到了?「她点了点
。」
对不起。
「他用尴尬的语气回答。」
这就是你要为自己说的话吗?「她尽量柔
问。」
你说对不起?你到底是怎么了,这样使用你的
?「」
我不知道。
「她抿了抿嘴。」
这可不行,年轻。
「」
你可能不想听这个,但我的朋友们直觉得你很
感,当你开始把
裤放在柜
时,我就开始对你另
相看了。
「她突然产了
种负罪感。她
现自己很同
他。但更让她受宠若惊的是,他竟然对她有这种感觉。
想到自己把
子
住了,她竟然觉得自己又开始兴奋起来。」
怎么说?「她回答道。」
你对我的想有什么不同?「」
我们真的必须这么吗?「他问。她点了点
。」
我想弄清楚这事。
「」
好吧。
我想过它们穿在你身会是什么样子。
我也想过你不穿会是什么样子。
我知道你可能在想什么,我对你的衣服这样很恶心。
「恰恰相反,这让她感到受宠若惊,因为他竟然跨越了禁忌的障碍,只是为了对她产望。」
汤姆,我明你是个年轻
,你会对女
感兴趣。
我知道,因为我们住在起,有时可能会很尴尬。
但我想让你知道,被你引并不稀奇,有时就是会
。
想这些事并不意味着你'有病'或'恶心'.「」
谢谢你没有把我当成什么变态。
「汤姆如释重负回答道。
奇特笑着说:」
我当然不认为你是变态。
事实,我们女
都想和男
分享自己的身体,但这必须是在我们同意的条
,才会有特别的意
。
我们的衣服和物品也是如此。
所以,如果你想用我的来享受,
次你得先征得我的同意。
你不能在女不知
的
况
,随便拿她的衣服来取乐。
这样不太适。
「他的睛亮了起来。」
你说的和我想的样吗?你刚才是不是……「」
我可能就是这个意思。
「奇特点点
。」
你是个年轻,你有你的需求。
我理解你的绪可能有点混
。
事实,我认为它们可能非常令
困惑。
别忘了,我曾经也有过18岁。
所以,只要你尊重我,只要你先开口,我就会让你用我的衣服。
「奇特不禁在想,她究竟是犯了
个可怕的错误,还是作为单
家庭的
佳决定。
***
,
室的午休时间来得特别快,
奇特很快就把
部分细节告诉了她的朋友。」
你是认真的吗?「卡萝尔听后惊呼道。丽奇特点了点
。」
你真该看看他被我抓住时的表。
当我看到他手拿着我的
裤时,我的
裤都被弄脏了。
事后我不得不把它们扔掉。
「」
哪,你对他说了什么?「」
我给他了
堂很长的课,教他如何对待女
的
。
我不能说我怪他,因为他还年轻,还在那个被荷尔蒙而不是理智牵着鼻子走的年
。
「」
嗯,我还是很敬畏你给他看你的。
「卡罗尔回答道。」
那定需要很
的勇气。
「」
我没有给他看我的。
我只是让他看到了。
这有点区别。
「」
但你子还是清楚
看到了你的
。
「丽奇特
现自己脸红了。」
我整个早都很紧张,当机会来临时,我就去
了。
直到事后我才意识到自己得太过分了。
「」
你意我问你
个调皮的问题吗?「卡罗尔用羞涩的语气问道,姿势也突然挺拔起来。」
当然可以。
「」
你当时被唤醒了吗?你肯