,我想你会现,没有那种程度的屈服,你就不会经历那样深刻的
。
“至于你说的次的
经历,我也有考虑过。事实
,我想过选择更易行的方式,简单
诱惑你。我
点也不怀疑自己会成功。在咖啡馆那
——我肯定你还记得——我可以接近你,跟你聊
,耍些小聪明逗你笑,约你
去
两次,然后
床。我会取悦你,让你
——可对你来说,那感觉跟现在的这些相比,根本
文不值。”
“你以为自己是谁?的救世
吗?我才不会
你的帐!你只是想恐吓我、强
我。”我怒道。
“哦,我可不是这样认为的,。我没
泄,也没强
你。回想
,在我们相
的这段时间
,我不单没
你、没迫你抚摸我,更没有自慰。在这旅程
,
了
次又
次的
——是你,我
次也没。至于强
,
到
庭你是颇有胜数的。可你必须得承让,除了克服你
心的羞耻,我可没
任何不会让你感到欢悦的事。我知道,要享受我的
抚会让你感到混淆、愧疚、
惘。可我
直有细心
留意着,从你
裤
央的
濡、到那毫无蔽掩的
丘,到你快达
时那难以自持的扭喘。我
的所有事
,是
来取悦你、而不是伤害你的。”
“是啊,那你为什幺还不我?你是
无能吗?还是被之前的受害者给阉了?”
“哦,老,她可不耐烦起来了。我可以向你保
,我是
分健全的。事实
,我该为自己的抑制而得到褒奖才对。知道吗?这两
,要把所有渴望困在拉链背后可不是
易的事。”
刻,他整个表
为之改变。轻微
喘息着,他向我微笑,那微笑,即使在我盛怒的
况
居然还能显得那样
感,那样摄
心魄。
“把手给我,德芬。”
他伸手,耐心
等待着,直到我把手放到他的
面。
“德芬,我没怎幺吻过你,对吧?”
他的神,对我总有着异样的魔力,像要把我摄进去似的。
我等待着,感觉无论身体亦或灵魂都已准备好屈从于他——无论他要对我什幺。把我的手拉到脸前,他降
在我的
节
印
柔的吻。然后轻柔
扳过我手腕,用两手把我的手
平展开,他在我掌心洒
暖、缠绵的吻。
(7)
突然,手腕的抓握变得蛮横,他放
的微笑渐显残酷。我想把手扯回,可他抓得
紧,像看戏
样,他低笑着看我的挣
。
“先来消除你的疑虑,好吗?”
像铁钳样他
手紧抓着我手腕,把我的手拉到他胯间,另
只手则罩
我手背,迫我按压他的隆起。
从如此
密
碰触异
,但我清楚手
的感觉——他
了。
“还怀疑我的‘能力’吗,?”他低语道。手背
的手微拢,他迫我透过衣物暧昧
感受他的
硕。“或者你想看
看,摸
摸,甚至尝
尝,嗯?德芬,想知道我
热的
全放进你嘴
时会是什幺滋味吗?”
在这匪夷所思的刻,我感觉不到……害怕。思绪
错着澎湃的兴奋与愤慨的屈
,
体悸颤不已。我想要,想要他扯
拉链,给我看我手
感受到的,想要看它、碰它,想用手
圈套它的火热,想把它
进嘴
,用
、用
去体味它、品尝它。可
的,如果我告诉他——
可不用我说口,他已经看
来了。低笑着他松开我的手。
“不用怕,小德芬。没什幺身体的缺陷会阻挠我们俩愉悦的结
。可我已经决定除非收到明确而热烈的邀请,否则我绝不会把阳
进你体
的。当你准备好时,说句‘
我吧!’,就可以了。”
“你是我见过的恬不知耻,”我无力
缓缓说道,“道德
败坏的
个。”
“哦,不,的。你
错了。我的不
你正是因为我有着非
般的道德品质。这是纯自我的。你求我
你,将是
项莫
的奖赏,那奖赏比起开启你的愉悦之门更让我垂涎。
“任何都可以强
别
。这根本用不着脑门或身体的什幺技巧。也许用蛮力,也许趋
不备时逮住她,也许用
些
或绳子。可要令那
渴望你,为你痴狂,恳求你,那就意味着你可以提供
些有价值的
。这也是你虚构
的那些
杰作对我所
的,它给我展示了
个充满智慧的
女郎,她
漾又纯静似
。你让我渴望你。而这也是我所希望的,到
后,真正
你。”
“如果我告诉你,我的那些‘愉悦’之门开得够多了。你会放我走吗?”
“还没,。还有多
点的愉悦,我想让你体味。”
我敢肯定他看了,看
了我既嫌恶又欣赏他对我所
的
切——
切的
切。罪恶的羞耻感痛斥我纷
的感官。我想要恨他。即使他是对的,他所说的每
样
都是对的。可这并不表示他可以闯进我屋
,绑架我,对我
这些事
。
可与此同时,我又意识到,我是永远没可能把我的幻想现
来的——只除了跟他。
(8)
那晚,循例给我套衣服后,他让我沐浴。
待我从蒸汽弥漫的浴室走来,他没像往常般把我引到床
,而是把我压在
面
洁的墙
。什幺也没说,他径自掀起我睡袍的
摆,手直接潜进
裤
。
他