还有讥讽说:“他在特兰
瓦尼亚了自己的徽章铸币,军团战旗
已无王徽。我们是在培养
个
来的摄政王,还是
个
来的反王?”
我看着他们,言不。
直到所有都不说话了,我才站起身来,轻描淡写
说:
“你们怕个
,是因为他忠诚得太过锋利。”
“我不是在被他取,我是愿意被他取
。”
没有敢再说什么。
那夜
,我去南塔的
吹风。萨维尔开提又不知从哪
钻
来,披着
狐狸皮,靠在塔边,看着夜
说:
“我有时候觉得你挺可的,像个不肯醒的小孩。”
我没理她。
她慢慢走过来,手搭在我肩,轻声说:“但小孩子如果
直不醒,会不会长不
呢?”
我终于转,盯着她那双亮晶晶的
睛。
“你在说什么。”
她耸耸肩,开两步,笑得像猫:
“什么也没说。我只是看到你跪着那封信时太用力,嘴角都破了。”
她转身离去,裙角扫过石砖的声音像刀子割雪。
我自站在塔
,看见远方特兰
瓦尼亚的方向,有几只渡鸦飞过冰冷的月亮。