的食物。
垦外的丛莽
,争斗却在不停
进行。熊、豹、狼和野猫都在捕食鹿。熊甚至吃别的熊
来的小熊。所有的
对它们的胃来说都是
样的。松鼠和树鼠,负鼠和浣熊,永远要急急忙忙
逃命。小鸟和小
皮
看到鹞鹰与猫
鹰的影子就浑身
抖。可是垦
是安全的。这种安全是贝尼靠着他坚固的木围栅,靠着列泼和老裘利亚,靠着
种裘
看来永远难以
的谨慎,才保存住的。有时裘
在夜
听到
阵沙沙声,门开了又关
,那就是贝尼,正结束了
次对掳掠者的
袭,悄悄
溜回自己床
。
家互相侵犯着。
克斯特父子到丛莽
去索取鹿
和野猫皮;而那些食
的猛
和饥饿的小野
有机会也闯到垦
来劫掠。垦
被饥饿的
物包围着。但它是丛莽
的堡垒。
克斯特岛
是饥饿
物的汪洋
海
个
饶富
的岛屿。
他听到铁链呛啷响。贝尼正顺着栅栏转向厩舍去。裘
跑
前去替他打开厩舍门,
他卸
。裘
爬
梯子进
堆草料的
棚,扔
捆扁豆秸到凯撒的饲槽
。
米已经没有了,
直要到夏收结束才有。他
现
捆还附着
豆荚的豆秸,就把它扔给了屈列克赛。这样,明
早
就会有更多的牛
供给
克斯特全家和它的
斑小牛。小牛似乎瘦了,因为贝尼使它断了
。裘
憋在那
的用
工砍成的厚木板
的
,觉得
棚
又闷又热。那些秸壳爆裂着,
种
燥的
气。这
气撩拨着他的鼻孔。他在那
躺了
会
,将身体压到有
的秸草
。当他听到他
叫他时,正是他躺在那
感到舒服透
的时候。他从堆草料的
棚
爬
来。贝尼已经
完了
。他们
起回到屋
。晚餐已经摆在桌子
了。虽然只有
牛
和
米面包,但已
够他们吃的了。
克斯特
说;“你们两个家伙
去,
好能设
些野味回来。”
贝尼点点。
“为此,我特带了
。”
他们向。太阳还挂在树梢
。已经好几
没有
雨了,可是现在北方和
方,积云堆得低低的。
片铁灰
正从
方和甫方,朝那闪耀着
辉的
方
空蔓延过去。
贝尼说:“今场透雨,我们就有
米可收了。”
路
没有
风。空气像是
条厚厚的棉被覆盖在路
。在裘
看来,那是些只要他奋力往
跳,就可以推开的什么
。沙
烫着他那
着老茧的
脚板。列泼和裘利亚低着
,垂着尾
,无
打采
走着,它们的
也从那张开的两颚
拖了
来。在久旱的松土
追寻猪的
迹是困难的。在这
,贝尼的目
比裘利亚的嗅觉还敏锐。猪在黑橡林
觅过食,又穿过荒废的垦
,然后折回草原去。在那
,它们可以掘到百
根,也可以在那些
潭的清凉池
搅着污泥打滚。可是当附近有食物时,它们是不会走得这样远的。
正是青黄不接的季节。还没有橡实、松果和
核桃,除非能够深深
掘到去年那层落叶的
面去。扇棕榈的浆果即使对不择口味的猪来说,也还嫌太青了。离开
克斯特岛
哩路,贝尼蹲
去察看
迹。他捡起
粒
米放到手掌
,然后
着
匹
的蹄印。
“他们在引诱那几猪哩。”他说。
他挺起腰来,脸神
严肃。裘
焦急
看着他。
“那么,孩子,我们只得跟过去了。”
“跟到福列斯特家去吗?”
“跟到猪在的方去。也许我们能在
家的畜栏
找到它们。”
那锯齿形的迹,显示了猪在吃散落在
的
米粒时前后移
的
形。
贝尼说“我能理解福列斯特兄为什么要打奥利佛,我也能理解他们打你我的缘故。但是我
也不明
,他们怎么会这样的无
和卑鄙。”
前面分之
哩的
方,设
了
个
陋的捕猪机关。
门已
了,但栏
现在却是空的。那是用没有削
的小树
的。另外
株弯曲的小树
曾放过诱饵,在猪
进去后就把
门
了。
“这些定在附近守候着,”贝尼说“这样的畜栏用来关
只猪是关不了多久的。”
辆
车曾在沙
转了
圈停在那畜栏的右边。车辙通向
条朝福列斯特岛
去的模糊的丛莽
的路径。
贝尼说:“好了,孩子,这就是我们要走的路。”
太阳已接近平线。秋云像雪
松软的圆球,染
了红
和黄
的夕照。南面
片昏暗,就象
的烟雾
般。
股寒风掠过丛莽又消失了,像是有
个巨
的怪物吹了
口冷气,然后从旁边掠过。裘
打了个寒噤,对那随之而来的热空气更觉感谢。
条野葡萄藤横在有着浅浅的车辙的路
央。贝尼俯身去拉开它。
他说:“当前面有困难在等你的时候,你好敢于挺身
前去面对着它。”
突然,条响尾蛇毫无声息的在葡萄藤
咬了他。裘
只看见
个模糊的影子
闪,比飞燕还要迅捷,比熊爪的
击还要准确。他看见他爸爸在那响尾蛇的打击
,蹒跚而
。紧接着,又听到他爸爸
叫
声。他也想
回去,而且想用所有的力量喊
声来。但他只是呆呆
钉在沙
,
声也
不
来。这好像是闪电的
击,而不是
条响尾蛇。这好像是树枝折断,又像是鸟飞,又像是野兔
闪而过
贝尼